Translation of "ma è fuori" in English

Translations:

he 's out

How to use "ma è fuori" in sentences:

Ma è fuori dal mio controllo
But it’s out of my control
È un commesso viaggiatore, ma è fuori.
He's a salesman, but he's out somewhere.
Potrei cominciare a parlare nel gergo psichiatrico... ma è fuori dalla mia portata mentre è in quella di Dan Kauffman.
I could start talking psychiatrical jargon... but it's out of my line and in Dan Kauffman's.
Ma è fuori dalla portata dei nostri caccia.
Beyond the range of our fighters!
Ma è fuori di testa, come il resto di loro.
But he is a freak, like the rest of them.
Ma è fuori, non qui dentro.
Well, that's outside, not in here.
L'idea non è male, ma è fuori che dobbiamo imprendere.
It's not a bad idea, but we have to do the business abroad.
Ma è fuori dal ghetto e potrete barattare della merce... con uova o altro con gli operai polacchi. Ciò che non trovate qui.
But it's outside the ghetto, so you can barter for extra goods, for eggs, I don't know what you need, with the Polish workers.
Gli ho prescritto qualche medicinale... che dovrà prendere, ma è fuori pericolo.
That's what caused the arrhythmia. I've prescribed a few medications... he'll need to take, but he's going to be just fine.
Sarebbe perfetto, ma è fuori città fino a domani.
Perfect casting, but he's out of town till tomorrow.
Lo so, anche lui stava per rimanere ucciso, ma è fuori di testa.
I know he's an innocent victim the first time around, but he's a little off.
Lei è alto ma è fuori forma.
You're a big man, but you're out of shape.
Non so cosa stia succedendo, ma è fuori di testa!
I don't know what's goin' on, but this girl's nuts.
La amo, ma è fuori di testa!
I love her, but she's nuts.
Ma è fuori da questo caso.
I don't ever want to see you again.
Ma è fuori questione che vada a lamentarsi da lui.
But you have no right to speak to him.
Quella è la camera di Marius, ma è fuori.
That's Marius's room, but he's out.
No, mi dispiace, ma è fuori città.
Oh, no, no, I'm sorry. He's out of town.
Cosa? Ma è fuori di melone?
W What in the world is he thinking?
E' nell'ingresso, ma è fuori servizio.
It's in the lobby, but it's out of order.
Ma è fuori? Dovresti unirti al nostro gruppo.
I think you should join our team, you know.
Che sa come funziona, ma è fuori dai giochi.
You know, is a player but isn't in the game anymore.
Mi dispiace, ma è fuori città per lavoro.
I'm afraid he's out of town on business.
Mi dispiace, ma è fuori città.
I'm afraid he's out of town.
Di solito mi accompagna mio padre, ma è fuori per lavoro.
My dad usually drives me in but he's away on business.
Ma è fuori città, quindi se hai bisogno di qualcosa mentre è via, posso passare.
But she's out of town, so if you need anything while she's gone, - I can come over.
Ma è fuori di testa, per caso?
What, is she out of her mind?
Abbiamo provato a... farla entrare al Salter Hebble High, ma è fuori il bacino di utenza.
We tried to get her in at Salter Hebble High, but it's outside the catchment area.
Ma è fuori dubbio che non conoscono la mia faccia.
My point is that it's highly doubtful that I've ever been exposed.
Ho provato a chiamare, ma è fuori servizio.
I've tried it but the line's out of service.
Mio marito di solito prepara loro il mangiare a casa, ma è fuori città ed è una cosa impegnativa, così gli ho dato del mangiare in scatola.
My husband usually makes their food from scratch. But he's out of town and it's a lot of work, so I've been feeding them canned food.
Solo il bibliotecario, Mr Pattinson, ma è fuori città.
Only our librarian, Mr Pattinson, but he's away.
Ma è fuori per un pranzo di lavoro.
Well, he's just at a lunch meeting.
Mi spiace, ma è fuori discussione.
Sorry. That's out of the question.
Ma è fuori dalla mia portata.
But it's out of my hands.
Da una parte suo marito, l'ascoltatore ideale, ma è fuori questione confessarsi a lui.
On the one hand it's her husband, - the ideal listener, but - it's out of question to confess to him.
Il sito fa parte dei campi arcobaleno, ma è fuori di fronte al cancello d´ingresso sulla destra..
The site is part of the rainbow camps, but is outside before the entrance gate on the right..
Ma è fuori dal giro, non fa parte dell'Eurogruppo.
But he is out of the loop, he is not part of the Eurogroup.
6.7255091667175s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?